ARCHETYPE ID | openEHR-EHR-ADMIN_ENTRY.translation_requirements.v1 |
Concept | Tolkebehov |
Description | Behov for tolking for å kunne levere helsetjenester eller helserelaterte tjenester. |
Use | Brukes for å registrere behov for tolking for å kunne levere helsetjenester eller helserelaterte tjenester. Denne arketypen er tenkt brukt for å støtte logikken i et klinisk informasjonssystem. Det kan være uhensiktsmessig å utveksle informasjon i denne arketypen til et annet klinisk system. Hvis det er flere enn ett administrativt språk (i systemet eller ved lokasjonen der systemet brukes), må det gjøres en separat vurdering om tolkebehov for hvert språk. En ny instans av denne arketypen må da lages for hvert administrative språk. |
Misuse | Brukes ikke for å registrere individets praktiske evne til å kommunisere, inkludert funksjonsnedsettelser og behov for kommunikasjonshjelpemidler, bruk arketypen EVALUATION.communication_capability (Evne til kommunikasjon) for dette formålet. Brukes ikke for å registrere detaljer om et språk, bruk arketypen CLUSTER.language (Språk) for dette formålet. Brukes ikke for å registrere detaljer om en forespørsel om tolketjenester. Nøst arketypen CLUSTER.interpreter_requirements (Tolkebehov) i en egnet INSTRUCTION-arketype, for eksempel INSTRUCTION.service_request (Helsetjenesteforespørsel). Brukes ikke for å registrere detaljer om tolking som er gjennomført. Bruk arketypen ACTION.interpretation for dette formålet. |
Purpose | For å registrere behov for tolking for å kunne levere helsetjenester eller helserelaterte tjenester. |
References | Avgrenet fra: Translation requirement, Published archetype [Internet]. openEHR Foundation, openEHR Clinical Knowledge Manager [cited: 2023-07-11]. Available from: https://ckm.openehr.org/ckm/archetypes/1013.1.3539 |
Copyright | © openEHR Foundation |
Authors | Forfatternavn: John Tore Valand Organisasjon: Helse Bergen HF E-post: john.tore.valand@helse-bergen.no Opprinnelig skrevet dato: 2018-11-06 |
Other Details Language | Forfatternavn: John Tore Valand Organisasjon: Helse Bergen HF E-post: john.tore.valand@helse-bergen.no Opprinnelig skrevet dato: 2018-11-06 |
OtherDetails Language Independent | {licence=This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/., custodian_organisation=openEHR Foundation, references=Avgrenet fra: Translation requirement, Published archetype [Internet]. openEHR Foundation, openEHR Clinical Knowledge Manager [cited: 2023-07-11]. Available from: https://ckm.openehr.org/ckm/archetypes/1013.1.3539, original_namespace=org.openehr, original_publisher=openEHR Foundation, custodian_namespace=org.openehr, MD5-CAM-1.0.1=3A3CAE927D02237B5EEE7DC762CDBE7A, build_uid=9b4793e5-0ec0-472a-b7b5-5461e62ecc6c, revision=1.1.0} |
Keywords | oversetting, oversettelse |
Lifecycle | published |
UID | 7764a106-2a1f-486b-b4bc-9e43e8729830 |
Language used | nb |
Citeable Identifier | 1078.36.2119 |
Revision Number | 1.1.0 |
All | Archetype [runtimeNameConstraintForConceptName=null, archetypeConceptBinding=null, archetypeConceptDescription=Behov for tolking for å kunne levere helsetjenester eller helserelaterte tjenester., archetypeConceptComment=null, otherContributors=Vebjørn Arntzen, Oslo universitetssykehus HF, Norway (Nasjonal IKT redaktør) Heidi Aursand, Oslo universitetssykehus, Norway Silje Ljosland Bakke, Helse Vest IKT AS, Norway (Nasjonal IKT redaktør) Birgitte Bjerkely, Senter for sjeldne diagnoser, OUS, Norway Anita Bjørnnes, Helse Bergen, Norway Hanne Marte Bårholm, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør) Bjørn Christensen, Helse Bergen HF, Norway Lisbeth Dahlhaug, Helse Midt - Norge IT, Norway Valborg Ellingsen, Haraldsplass Diakonale sykehus, Norway Heather Grain, Llewelyn Grain Informatics, Australia Mikkel Johan Gaup Grønmo, Helse Nord IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør) Erling Are Hole, Helse Bergen, Norway Tom Jarl Jakobsen, Helse Bergen, Norway Lars Morgan Karlsen, Nordlandssykehuset Bodø, Norway Nils Kolstrup, Skansen Legekontor og Nasjonalt Senter for samhandling og telemedisin, Norway Kanika Kuwelker, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør) Liv Laugen, Oslo universitetssykehus, Norway (Nasjonal IKT redaktør) Heather Leslie, Atomica Informatics, Australia (openEHR Editor) Siv Marie Lien, DIPS ASA, Norway Ian McNicoll, freshEHR Clinical Informatics, United Kingdom Andrej Orel, Marand d.o.o., Slovenia Norwegian Review Summary, Nasjonal IKT HF, Norway Terje Sagmyr, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør) Gro-Hilde Severinsen, Norwegian center for ehealthresearch, Norway Line Silsand, Universitetssykehuset i Nord-Norge, Norway Nyree Taylor, Ocean Informatics, Australia Susanne Trønnes, Bergen kommune, Norway John Tore Valand, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør) Marit Alice Venheim, Helse Vest IKT, Norway (Nasjonal IKT redaktør), originalLanguage=en, translators= , subjectOfData=ubegrenset, archetypeTranslationTree=null, topLevelToAshis={activities=[], target=[], protocol=[], content=[], contacts=[], ism_transition=[], description=[], details=[], data=[ResourceSimplifiedHierarchyItem [path=/data[at0001]/items[at0002], code=at0002, itemType=SLOT, level=2, text=Administrasjonsspråk, description=Språket som snakkes eller presenteres når man leverer helsetjenester eller helserelaterte tjenester., comment=null, uncommonOntologyItems=null, occurencesFormal=1..1, occurencesText=Obligatorisk, cardinalityFormal=null, cardinalityText=null, subCardinalityFormal=null, subCardinalityText=null, dataType=CLUSTER, bindings=null, values=Inkluder: openEHR-EHR-CLUSTER.language.v1 og spesialiseringer, extendedValues=null], ResourceSimplifiedHierarchyItem [path=/data[at0001]/items[at0003], code=at0003, itemType=ELEMENT, level=2, text=Trengs tolk?, description=Om individet trenger tolk., comment=For eksempel kan et engelsktalende individ i Quebec trenge tolk dersom administrasjonsspråket er fransk, og dermed konsultasjonen gjennomføres på fransk, men ikke dersom administrasjonsspråket er engelsk., uncommonOntologyItems=null, occurencesFormal=0..1, occurencesText=Valgfritt, cardinalityFormal=null, cardinalityText=null, subCardinalityFormal=null, subCardinalityText=null, dataType=CHOICE, bindings=null, values=Mulige datatyper:
openEHR-EHR-CLUSTER.language.v1 og spesialiseringer, extendedValues=null], ResourceSimplifiedHierarchyItem [path=/data[at0001]/items[at0003], code=at0003, itemType=ELEMENT, level=2, text=Trengs tolk?, description=Om individet trenger tolk., comment=For eksempel kan et engelsktalende individ i Quebec trenge tolk dersom administrasjonsspråket er fransk, og dermed konsultasjonen gjennomføres på fransk, men ikke dersom administrasjonsspråket er engelsk., uncommonOntologyItems=null, occurencesFormal=0..1, occurencesText=Valgfritt, cardinalityFormal=null, cardinalityText=null, subCardinalityFormal=null, subCardinalityText=null, dataType=CHOICE, bindings=null, values=Mulige datatyper:
|